Archivi mensili

Archivi per: novembre 2015

Menu

Vai al contenuto
  • Cerca Traduzioni
  • Chi Sono
  • Facebook
  • Montagna o, Altre cose scritte che non sono traduzioni

Traduzione: Daughter – Not to Disappear

Io mica me l’aspettavo, ma i Daughter han fatto un disco bello coi testi che parlano d’amore in modo bello. Continua a leggere →

Traduzione: Tony Molina – Dissed and Dismissed

Dodici canzoni per dodici minuti. Cento rotture, e le cose non cambieranno mai – “scorriamo, proprio come i giorni, navighiamo…” Continua a leggere →

Traduzione: José González – Veneer

Il sole è calato e, con esso, l’amore che avevamo trovato. Vanno così le cose, la maggior parte delle volte. Continua a leggere →

Traduzione: Kanye West – 808s & Heartbreak

C’era una volta… – Un re! – diranno i miei lettori.  No, avete sbagliato. C’era una volta un pezzo di legno. Continua a leggere →

Traduzione: Grimes – Art Angels

surrealist yuppie, urban faery, warrior poet, herbivore, metal gear solid, adult cat finder, sick of crying/trying, california, getting older, art angel. Continua a leggere →

Traduzione: Sufjan Stevens – Seven Swans

Nella mano destra di Colui che era assiso sul trono un libro a forma di rotolo, sigillato con sette sigilli. Continua a leggere →

Traduzione: Sufjan Stevens – Michigan

Prima di poterci render conto dell’ineluttabilità della morte, c’è casa – o il luogo che, bene o male, chiamiamo tale. 1. Continua a leggere →

Traduzione: Low – I Could Live in Hope

Non so se sono, anche minimamente, ironici. O se davvero a Duluth, nel 1994, sono stati così male. Resta questo. Continua a leggere →

Navigazione articolo

← Articoli più vecchi
Blog su WordPress.com.
Traduco Canzoni.
Crea un sito o un blog gratuito su WordPress.com.
Annulla
Privacy e cookie: Questo sito utilizza cookie. Continuando a utilizzare questo sito web, si accetta l’utilizzo dei cookie.
Per ulteriori informazioni, anche sul controllo dei cookie, leggi qui: Informativa sui cookie