Home

ole-856

Cammineremo mano nella mano e fluttueremo via nello spazio, senza capire bene come o perché, senza alcuna gravità a pesarci addosso, e tutti svaniranno tranne noi, tutti scompariranno tranne noi.

1. Here to Fall
2. Avalon or Someone Very Similar
3. By Two’s
4. Nothing to Hide
5. Periodically Triple or Double
6. If It’s True
7. I’m on My Way
8. When It’s Dark
9. All Your Secrets
10. More Stars Than There Are in Heaven
11. The Fireside
12. And the Glitter Is Gone

1. PRONTO A CADERE (Here to Fall)
Ci saranno dei lieti fine.
Ci saranno sogni che non si avvereranno,
Ma nel futuro di fronte a noi ci aspettano amore e paura.
Dopotutto, rende la cosa è molto più difficile per te.

So che sei preoccupata,
Lo sono anch’io.
Ma se sei pronta, sono pronto a cadere con te.
Che altro ci resta da fare?

Respingerai il dolore.
Aspetterai il sole e ce la faremo,
E se splenderà troppo forte tireremo le tende, ma così abbasseremo la luce.
È questa la realtà, ma rende la cosa molto più difficile per te.

So che sei preoccupata,
Lo sono anch’io.
Ma se sei pronta, sono pronto a cadere con te.
Che altro ci resta da fare?

2. AVALON, O QUALCUNO DI MOLTO SIMILE (Avalon, or Someone Very Similar)
Avalon, come sono successe tutte queste cose?
Avalon, dimmi tutto ciò che sai.
Il crimine perfetto, ci abbiamo riso su,
Abbiamo riso tutta la notte.
Quando ci hanno preso è stata solo colpa tua,
Avevi parlato di tutto quello che, una volta, sapevamo.

Avalon, le lancette dell’orologio girano al contrario.
Avalon, lo saremmo se potessimo esserlo.
Una volta dicevi “l’acqua va bene, non fare caso alla vista.”
Non mi importava finché avevo te,
Finché parlavamo di tutto quello che ci era successo.

Certi giorni, certi giorni potremmo sentirci stanchi di essere stanchi.
Diciamo, diciamo di essere una cosa sola fatta di due cose sole.

Non sapevamo che le nostre parole
Si sarebbero rivelate false.
Sarebbe arrivato un giorno in cui io sarei stato in un posto nuovo, e tu?
I tempi sono cambiati sia per me che per te
Mentre parlavamo di tutto quello che, una volta, sapevamo.

3. A DUE (By Two’s)
Vaghiamo insieme
Lungo la riva del fiume.
Sssht, piccola, non piangere.
Arriviamo all’altra sponda.

Tu
Ed io
Potremmo vivere così, in pace.
Così, in pace.

Alza lo sguardo alla luna che resta appesa, bassa, nel cielo.
Spettatori ci appaiono attorno.
Alza lo sguardo alla luna che resta appesa, bassa, nel cielo
Mentre scivoliamo via nel buio.

Tu
Ed io
Potremmo vivere così, in pace.
Così, in pace.

Tu
Ed io
Siamo fatti per vivere sogni come questi.
Tu
Ed io
Potremmo vivere così, in sogni come questi.
In sogni come questi.

4. NIENTE DA NASCONDERE (Nothing to Hide)
Decidiamo tutti
Come tracciare il confine.
Abbiamo tutti qualcosa da nascondere.

Scale sorprendono
Sguardi di qualsiasi dimensione.
Abbiamo tutti qualcosa da nascondere.

Bé, aspetta, aspetta.
Vedremo che cosa succederà.
Vedremo che cosa succederà.
Aspetta, aspetta: più pesante, non più veloce.
Più pesante, non più veloce.

Potremmo farci qualche anno in prigione,
Ci metterebbe in riga.
Abbiamo tutti qualcosa da nascondere.

Pulisci il vialetto,
Non ci sono bocconi in vista.
Abbiamo tutti qualcosa da nascondere.

Bé, aspetta, aspetta.
Vedremo che cosa succederà.
Vedremo che cosa succederà.
Aspetta, aspetta: più pesante, non più veloce.
Più pesante, non più veloce.

Tutti decidiamo
Che a tutti piace tracciare il confine.
Abbiamo tutti qualcosa da nascondere.

5. PERIODICAMENTE TRIPLO O DOPPIO (Periodically Triple or Double)
Non ho mai letto Proust,
Mi sembra un po’ troppo lungo.
Non ho mai usato il martello
Senza sbagliare, in qualche modo, ad usarlo.
Ho tanto tempo tra le mani
E non riesco a lavarlo via.
Mi scolo vitamina C ma
Non riesco a farmi passare questa tosse.

I muri si stanno avvicinando,
Lo fanno spesso.
Ci vedo doppio, e triplo,
Ti succede mai?
Non ho bisogno di far piovere,
Ma non sono mai stato contrario a migliorare la vista.

Non mi metto mai l’elmetto
Quando vado in bici.
Non ricordo mai una faccia,
Mi sembrano tutte uguali.
Ho un buco nel cervello
Lì, dove vive quello che volevo dire era.
Vivo nel passato,
È un dono che continua a dare, e dare.

I muri si stanno avvicinando,
Lo fanno spesso.
Ci vedo doppio, e triplo,
Ti succede mai?
Non ho bisogno di far piovere,
Ma non sono mai stato contrario a migliorare la vista.

A volte,
Usando il futuro,
Spererò che tu ti senta più al sicuro.
Farai costruire un recinto elettrificato
E allora, e solo allora
Potremo andare tutti d’accordo.
Lo metta per iscritto
Giudice Judy, mi dica se mi sto sbagliando.

I muri si stanno avvicinando,
Lo fanno spesso.
Ci vedo doppio, e triplo,
Ti succede mai?
Non ho bisogno di far piovere,
Ma non sono mai stato contrario a migliorare la vista.

6. SE È VERO (If It’s True)
Sento le cose che dici,
Ti leggo nel pensiero e capisco.
Baby, i tuoi progetti sono deragliati, in qualche modo.
Forse è così, o ci siamo solo dimenticati di prepararci.

Se fosse vero
Non sarebbe un problema.
Ci sono un milione di altre cose che mi tengono sveglio la notte.
Forse non è del tutto giusto,
Ma scopriremo
Se è vero.

Il pericolo non è mai passato,
Le risposte sono sempre fuori dalla nostra portata.
E anche se di solito non faccio così, non ti va di aiutarmi a provarci?
Quando la vita ci dà pesche, facciamo marmellata.

Se fosse vero
Non sarebbe un problema.
Ci sono un milione di altre cose che mi tengono sveglio la notte.
Forse non è del tutto giusto,
Ma scopriremo
Se è vero.

La fine si avvicina con il passare di ogni anno,
Un’altra speranza fatta a pezzi.
Dimmi che non importa comunque.
E non mi sento deluso,
È sempre più bello quando sei vicina.

Ti va di provarci un po’ di più?
Se solo io potessi riuscirci,
Se solo potessi fermarti a pensare
Forse potremmo trovare quello che stiamo cercando.

Se fosse vero
Non sarebbe un problema.
Ci sono un milione di altre cose che mi tengono sveglio la notte.
Forse non è del tutto giusto,
Ma scopriremo
Se è vero.

Sento le cose che dici,
Ti leggo nel pensiero e capisco.
Baby, i tuoi progetti sono deragliati, in qualche modo.

7. STO ARRIVANDO (I’m on My Way)
La luce del sole attraversa la finestra,
Non c’è nulla che potrei fare.
Ho provato a fare il misterioso, il pensieroso,
Ma non ci sono riuscito.

Ti ho fatto aspettare così tanto.
Dovevo trovarlo da solo,
Dovevo trovarlo da solo
Nel sogno di un figlio unico.
E mi arrenderò,
E ora che per me è arrivato
Il momento;

Solo per un giorno,
Solo per un’ora,
Per un po’,
Non farò tardi.
Sto arrivando,
Non farò tardi,
Ci sarò,
Baby, è tutto.

Uso la mia immaginazione
Più che posso
Ma tutto quello a cui riesco a pensare sei tu.
Posso darti la mano?

Non mi sono mai reso conto di che differenza
Potesse fare una differenza.
Perché non andiamo a fare un giro,
Perché non andiamo a fluttuare nello spazio?
Ecco, ho pensato queste parole;

Solo per un giorno,
Solo per un’ora,
Per un po’,
Non farò tardi.
Sto arrivando,
Non farò tardi,
Ci sarò,
Baby, è tutto.

Perché non fluttuiamo via nello spazio?

Per un giorno,
Solo per un’ora,
Per un po’,
Non farò tardi.
Sto arrivando,
Non farò tardi,
Ci sarò,
Baby, è tutto.

8. QUANDO C’È BUIO (When It’s Dark)
In testacoda per il mondo,
Appena in sincrono per fuggire dai miei pensieri.
Sono fuori da tutto quando sono al mondo,
È come se nulla potesse portarmi via dai miei pensieri.

Ed ecco che arriva la notte.
Ma con questo vento
Il freddo mi fa tornare sempre subito dentro.
Mi nasconderò.

Mi sorriderai
E dirai il mio nome
Quando sorgerà il sole?
Cadrò a pezzi
Quando c’è buio?

Oggi, che siamo rimasti soli,
È come se non riuscissi a fuggire dai miei pensieri.
Vinceremo questa gara da soli,
E questo pensiero a volte mi fa davvero uscire di testa.

Ed ecco che arriva la notte.
Ma con questo vento
Il freddo mi fa tornare sempre subito dentro.
Mi nasconderò.

Mi sorriderai
E dirai il mio nome
Quando sorgerà il sole?
Cadrò a pezzi
Quando c’è buio?

E quando ti vedo,
Ti vedo molto, molto più in alto di me.
Sento il suono di una serratura e guardo dall’altra parte.

Mi sorriderai
E dirai il mio nome
Quando sorgerà il sole?
Ma arriverà la pioggia,
Che entrino le nuvole.
E le nuvole si apriranno
Quando le stelle saranno nel cielo,
E allora le nuvole verranno
A portarmi via?
Cadrò a pezzi
Quando sarà buio e pioverà?

9. TUTTI I TUOI SEGRETI (All Your Secrets)
Tutti i pensieri che, pensavamo, non avremmo mai detto
Si sono fatti strada fino a qua, prima dell’inizio della rivolta.
E con il trasformarsi dei giorni futuri in giorni passati
Cambiamo il nastro mentre lo riavvolgiamo, prima dell’inizio della rivolta.

Dimmi tutti i tuoi segreti,
Dimmeli lenta e chiara, così da non doverli dire due volte.

E se ci sono cose che ho paura di sapere,
Avrei dovuto impararle anni fa, prima dell’inizio della rivolta.

Non penso che siamo disperati come temiamo di essere,
Ma nemmeno siamo bravi come sembriamo, prima dell’inizio della rivolta.
Potrei sentirmi forte dentro ai tuoi occhi addormentati,
Non aver paura della verità e delle bugie, prima dell’inizio della rivolta.

Pensa a quello che ci stiamo perdendo:
Ecco, prendi quel pensiero e fattelo uscire dalla testa.

E se riuscissimo a fermare una rissa agitata
Non ci arrenderemmo senza combattere, prima dell’inizio della rivolta.

Sento che il momento sta arrivando, sono sicuro, arriverà presto.
Faremo quello che facciamo sempre, ci nasconderemo, sono sicuro, sta arrivando.
Metti che il peggio debba succedere:
Dovremmo forse prepararci, anche se potessimo?
E se riuscissimo a fermare una notte agitata
Non ci arrenderemmo senza combattere, prima dell’inizio della rivolta.
Ecco, sta arrivando – prima dell’inizio della rivolta.

10. PIÙ STELLE DI QUELLE CHE CI SONO IN PARADISO (More Stars Than There Are in Heaven)
Cammineremo mano nella mano.
Non capiremo mai.
Ci porteremo i nostri desideri più nascosti nella tomba
E rideremo, e rideremo e dovrai riprendere fiato,
E dimenticheremo di aver già detto ogni parola.
Cammineremo mano nella mano.

Cammineremo mano nella mano
Mentre il mondo continuerà ad espandersi.
Ogni coppia deve affrontare il lancio definitivo,
L’hook and ladder, una battuta fatale.
È come se non ci fossimo accorti del segno, delle tracce che abbiamo lasciato.
Un ghigno giocoso che non vuole cancellarsi.
Cammineremo mano nella mano.

Cammineremo mano nella mano
Per una terra straniera.
La tua faccia coperta di perle di sudore in mezzo a una neve paradisiaca
E ragazze a cantare canzoni di natale.
Finché le bruciature resteranno accese
Cammineremo mano nella mano.

Cammineremo mano nella mano
Come non abbiamo mai progettato.
E anche le persone che non abbiamo mai conosciuto
Presto scompariranno.
Il mondo svanirà senza farci pagare alcun prezzo
Proprio di fronte ai nostri occhi,
Si scioglierà di fronte ai nostri occhi,
Morirà di fronte ai nostri occhi.

E anche se sentiamo il bruciore sulla nostra pelle
Andiamo avanti a sbandare lungo questa curva stretta.
Spingiamo l’acceleratore e poi lo rilasciamo per scalare la collina
E poi manchiamo il precipizio, non scivoliamo sull’olio.
Finché non riusciremo più a resistere,
Cammineremo mano nella mano.

La marea non sta più riuscendo a portarci via con sé.
Stiamo annaspando via dal tempo strisciante.
I capricci e le rime stanno finendo.
Cammineremo mano nella mano
Finché non capiremo,
E ogni cosa da disprezzare
Non sarà di fronte ai nostri occhi,
Forzata di fronte ai nostri occhi,
Morirà di fronte ai nostri occhi.

Cammineremo mano nella mano.
Cammineremo mano nella mano.
Cammineremo mano nella mano.
Cammineremo mano nella mano.

11. IL FOCOLARE (The Fireside)
E se me ne dovessi andare
Da qualche parte
Lasciandomi dietro il grosso della mia vita,
Oltre il focolare,
Da qualche parte.

E quando me ne sarò andato
Qualche volta
Lasciatemi immaginare la vita.
Vi prego, pensatemi.
Vi prego, pensatemi.

12. E I LUSTRINI SONO ANDATI VIA (And the Glitter is Gone)

-Strumentale-

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...