Home

vampire-weekend3

Cape Cod è una penisola che si protende nell’Oceano Atlantico nello stato del Massachusetts. Dall’alto sembra un artiglio. È rinomata per il turismo, la vela e la pesca. Stasera bolgia.

1. Mansard Roof
2. Oxford Comma
3. A-Punk
4. Cape Cod Kwassa Kwassa
5. M79
6. Campus
7. Bryn
8. One (Blake’s Got a New Face)
9. I Stand Corrected
10. Walcott
11. The Kids Don’t Stand a Chance

1. TETTO DI MANSARDA (Mansard Roof)
Vedo un tetto di mansarda attraverso gli alberi.
Vedo un messaggio salato scritto sui cornicioni.
Il terreno sotto i miei piedi,
La calda spazzatura e il cemento,
E ora riesco a vedere anche le cime degli edifici.

Gli argentini collassano, sconfitti.
La marina militare esamina i resti della flotta.
Il terreno sotto i loro piedi
È una mappa nautica
Sottile come un foglio
Che scivola via dalla vista.

2. LA VIRGOLA DI OXFORD (Oxford Comma)
Chissenefotte di una virgola di Oxford,
Ho visto anch’io quei drammi inglesi,
Sono crudeli.
Se c’è una qualsiasi altra maniera
Per scrivere quella parola
A me va bene, va bene.

Perché dovresti parlarmi in quel modo,
Soprattutto dopo che ti ho detto che
Non ho nulla di appropriato da dirti?
Tutta la tua dizione è fradicia di sdegno,
Quando provo dolore
Dico sempre la verità.

Chissenefotte di una virgola di Oxford,
Anch’io ho scalato fino a Dharamsala.
Ho incontrato il lama più in alto di tutti,
E il suo accento
Mi è sembrato normale.

Controlla il tuo manuale,
Non è un trucco.
Prendi il burro cacao,
Mettitelo sulle labbra.
Sorrido,
Mi metto a posto la cravatta.
Conosco il mio ragazzo,
A differenza degli altri.

Perché dovresti dire che hai più carbone di quanto ne hai?
Perché dovresti mentire su una stupidata del genere?
Perché dovresti mentire?
Prima dalla finestra, poi vai a sbattere contro il muro.
Lil’ Jon dice sempre la verità.

Controlla il tuo manuale,
Non è un trucco.
Prendi il burro cacao,
Mettitelo sulle labbra.
Sorrido,
Mi metto a posto la cravatta.
Conosco il tuo maggiordomo,
A differenza degli altri.

Perché dovresti dire che hai più carbone di quanto ne hai?
Perché dovresti mentire su una stupidata del genere?
Perché dovresti mentire?
Prima dalla finestra, poi sfondi il muro.
Perché dovresti registrare le mie conversazioni?
Mostra i tuoi dipinti
Alle Nazioni Unite.
Lil’ Jon dice sempre la verità.

3. A-PUNK (A-Punk)
Joanna stava entrando lentamente in città,
Il fiume Hudson era coperto di neve,
Stava spiando l’anello sul dito di Vostro Onore,
Oh, oh, oh.

Mille anni in una moneta d’argento
Che lei prese dalla sua mano bianca come un giglio.
Non dimostrava alcuna paura – l’aveva già vista
Nell’ala infantile dello Sloan–Kettering.

Guarda fuori dalla finestra, i giubbotti stanno arrivando, dì “oh”.
Guarda fuori dalla finestra, i giubbotti stanno arrivando, dì “oh”.

Vostro Onore guidò verso sud cercando qualcosa di esotico
Fino alle capanne del pueblo in New Mexico.
Sì graffiò i denti suonando armoniche turchesi,
Oh, oh, oh.

Ho visto Johanna in metropolitana,
Si è comprata un appartamento a Washington Heights.
Metà dell’anello è qua con me,
Ma l’altra metà è in fondo al mare.

Guarda fuori dalla finestra, i giubbotti stanno arrivando, dì “oh”.
Guarda fuori dalla finestra, i giubbotti stanno arrivando, dì “oh”.

4. IL KWASSA KWASSA DI CAPE COD (Cape Cod Kwassa Kwassa)
Quand’eri giovane,
Louis Vuitton.
Con tua madre
In un giardino sabbioso.

Eri al secondo anno,
Ascoltavi reggaeton.
E la biancheria
Su cui sei seduta.

Hai rifatto il letto?
Hai addosso la tua felpa?
Vuoi farlo
Come sai che io voglio?

Ma sembra così innaturale,
Come Peter Gabriel.

Puoi restare sveglia
Fino all’alba
Vestita con i colori
Della Benetton?

Hai rifatto il letto?
Hai addosso la tua felpa?
Vuoi farlo
Come sai che io voglio?

Ma sembra così innaturale,
Come Peter Gabriel.

Hai rifatto il letto?
Hai addosso la tua felpa?
Vuoi farlo
Come sai che io voglio?

5. M79 (M79)
Ci vorrà un po’ di tempo,
Dovrai aspettare, come se dovessi entrare in fabbrica.
Io volerò dall’altra parte del parco
Sul sedile posteriore, sul 79.

Giorni sprecati che hai superato.

E allora vai, sapevo non saresti rimasta.
Non era vero, ma non fa niente.
Un taxi giallo come polline.

Cammini su per le scale
E vedi i ragazzi francesi accanto alla porta.
Fai un’altra rampa
E vedi il Buddha al secondo piano.

Afferri un risciò per coronare la cosa.

E allora vai, sapevo non saresti rimasta.
Non era vero, ma non fa niente.
Sogni razzisti che non dovresti fare.

Non c’è motivo di essere così callosi.
Mettiti vestiti di sanguinante madras.
Fatti strada con il tuo fascino fino al passo di Khyber.

Resta sveglia per cambiare le tue abitudini.
Canta per lodare Jackson Crowder.
Sta attenta a dove metti i piedi attraversando l’arco di vetro.

6. CAMPUS (Campus)
Mi sveglio
E ho freddo alle spalle,
Devo andarmene da questo posto.
Ma prima di partire
Mi metto su una maglietta,
Esco dalla porta,
E trascino i piedi sul pavimento.
Mi metto su una maglietta,
Esco dalla porta,
E trascino i piedi sul pavimento.

E poi ti vedo
Camminare da una parte all’altra del campus,
Crudele professoressa,
Studiosa di amori.
Come posso fingere
Di non volerti più vedere?
Come posso fingere
Di non volerti più vedere?

Arrivo a lezione
E mi siedo di fronte a te
Verso del kéfir
Sulla tua kefiah.
Tu dai un’occhiata alla stanza
E vai verso la porta
Trascinando i piedi sul pavimento.

E poi ti vedo
Camminare da una parte all’altra del campus,
Crudele professoressa,
Studiosa di amori.
Come posso fingere
Di non volerti più vedere?
Come posso fingere
Di non volerti più vedere?

Di pomeriggio
Sei là fuori, seduta su pietre ed erba
E io dormo sul balcone
Dopo la lezione.

7. BRYN (Bryn)
Lo scambio ionico non funziona in cantina,
Particolarmente quando non siamo insieme.
Qua nel cuore della terra, un sentimento così sconvolgente,
Non so che cosa fare.

Oh, Bryn! Al buio vedi perfettamente
Oltre le lucciole che dormono nel mio cuore.
Sai, è facile da capire,
Aspetta la stagione giusta per tornare da me.

Luci sull’oceano.
Un movimento verso ovest che porta la California nel mare.
Gli occhi di un gabbiano,
Nessuno scarafaggio nato in Kansas potrebbe essere così libero.

Oh, Bryn! Al buio vedi perfettamente
Oltre le lucciole che dormono nel mio cuore.
Sai, è facile da capire,
Aspetta la stagione giusta per tornare da me.

8. UNO (BLAKE HA UNA NUOVA FACCIA) (One (Blake’s Got a New Face))
Andiamo verso occidente il fine settimana,
Ecco come ci rilassiamo.

La colazione all’inglese sa di Darjeeling,
Ma lei è troppo carina persino per chiederglielo.

Blake ha una faccia nuova.

L’indecenza causerà la tua sconfitta,
Girati e torna nella tua stanza.

Stai ponendo le basi per quello che succederà,
Passi una settimana nella vecchia San Juan.

Arenaria spagnola e sedie di cuoio,
Bandiere spagnole da far rotolare.

La maestà non viene origliata,
I crittografi non sopportano la parola scritta.

Oh, il tuo dolore collegiale ti ha lasciato trasandato, con addosso una felpa,
L’orrore più assoluto!

9. AVEVO TORTO (I Stand Corrected)
Hai controllato la mia versione delle cose
E ammetto di essere stato negligente
Nel controllare due volte quello che dico.
Ad ogni modo, non era divertente.

Avevo torto.

A nessuno gliene frega niente quando hai torto,
Ma sono in questa situazione da troppo tempo
Per comportarmi in quel modo, quando dovremmo essere
In perfetta armonia.

Avevo torto.

Dio sa quanto non ci ho provato.
Prenderò posizione
Un’ultima volta.

Dimentica il protocollo
Accoglierò la tua mano
Nella mia.

10. WALCOTT (Walcott)
Walcott,
Non ti rendi conto
Che è una pazzia?
Non vuoi
Andartene da Cape Cod?
Andartene stasera?

Walcott,
Mistico porto di mare,
Non sai
Che è così
Che potresti perdere la vita?
Andandotene stasera da Cape Cod.

Walcott,
Il collo di bottiglia
È una festa devastante.
Hyannis Port
È un ghetto
Stasera, lontano da Cape Cod.

La tenaglia dell’aragosta
È tagliente come un coltello,
Crudeli banchetti
Di vite umane.
Il Sacro Romano Impero
Ti sta cercando.

Walcott,
Fino in
New Jersey,
Fino alla
Garden State Parkway
Stasera, lontano da Cape Cod.

Walcott,
Ti fai le donne
Di Wellfleet,
Ti fai gli orsi
A Provincetown
Stasera, lontano da Cape Cod.

11. I RAGAZZI NON POSSONO FARCELA (The Kids Don’t Stand a Chance)
Un manrovescio devastante
Arrivato dalla Francia.
Una manica di camicia da migliorare,
Con gemelli splendenti.

Gli uomini gessati del mattino
Stanno per iniziare a ballare.
Con puro cotone egiziano,
I ragazzi non possono farcela.

Tu critichi la pratica
Assassinando le loro piante.
Ignorando la storia,
Negandogli storie d’amore.

Gli uomini gessati del mattino
Stanno venendo a ballare.
Quaranta milioni di dollari,
I ragazzi non possono farcela.

Non mi piaceva quell’affare,
Ma era solo un’opinione a prima vista.
Adesso il tuo cuscino sembra così soffice,
Ma devi comunque avanzare.

Gli uomini gessati del mattino,
I partner nella danza.
Il foglio è stato strappato in mille pezzi,
I ragazzi non possono farcela.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...